BACK-ON (バックオン),
-
接要: 求BACK-ON的flyaway的中文歌词由田田健二创作的歌词,03由back-on创作的音乐来吧,张开双手,越过那片云,穿过彩虹拱门,向着目标的地方,飞走ba...
问题二、求BACK-ON的flyaway的中文歌词
由田田健二创作的歌词,03由back-on创作的音乐来吧,张开双手,越过那片云,穿过彩虹拱门,向着目标的地方,飞走(逆风也好,大人妖也好,顺风也好,向着目标的地方)因为你在我身边我握着你的手,因为你说“带你从迷宫走向光明的地方”。相信你,抓住你那温暖凝视的双眸,没有一丝阴霾,堆积着孤独的思念,落在枯萎的大地上的一粒眼泪挥舞着开花的逞强的小刀,伤到了,在黑暗中叫着(重复)鸟儿们乘着顺风,花朵们华丽地开放了这是一个美丽的世界。和以前不同,世界不停地转动,凝视着一个人,发呆的风景我的钟又开始走了轻轻地伸出手,想在照亮的世界里找到一个真实的明天飞走(逆风也好,大贝卡也好,顺风向着目标的地方)不要抓住现在照亮你身边的那片天空的尽头因为我在你身边【中文翻译】:凡西亚。葵来吧将双手张开超越那片云彩穿过彩虹之桥向目标的地方飞走(即使逆着风向即使对面巨墙穿着身体后的风向目标的地方)所以有你在我的身高我握着你的手,因为你说“迷宫中的地方”相信你而紧紧握住的双手是如此温暖凝视着的双眼——双眸不双眸丝丝惆怅累积而来的孤独感——泪花滴落在干涸的大并地上——这一滴泪花舞着连续的小刀伤害别人伤害自己在黑暗中啼鸟儿们充实的世界与在此之前的不同整个人世间没有可阻止的事独自凝视的模糊不清的风景我的钟又开始走了你的农田伸出手来世界中航班充满光明想要找到虚假的明天全力振动翅膀飞向光辉的你的身影现在充满光明的那片天空的尽头紧紧握住你的手因为唉(即使用逆着风向即使用对面巨墙借着身体后的风向大敬着目标的地方)所以有我在你的身影【罗马注音】saa ryoute hiroge,ano kumo wo koetenijino aa chi kugutte,mezasu mashyo he,flyaway(穆凯kaze datte,德凯kabe datte,oi kaze matotte mezasu mash yohe)ki MIGA somani irukarai牵着你的手因为你说“带你从迷宫走向闪耀的地方”kimiwo shinjite, 这是一个美丽的世界。
kabe datte , oi kaze matotte mezasu mashyohe)bokuga sobani irukara
相关问题三、有哪位大侠能找到BACK-ON的歌曲下载地址,小弟不胜感激啊
1.中国音乐在线液携脊:http://www.mtvtop.net/html3/10646.htm2.酷狗音乐:安装后搜索以下,很多。(建闹渗议使用,下载歌曲很好用,我隐数现在就用这个)。3.摆渡MP3里也有的。你可能关注的问题四、Back-On – Strike Back 中文歌词
《Strike Back 》演唱:BACK-ON所属专辑:《Strike Back (PV Full Ver)》发行时间:2014-07-30歌词对照:轨道すら変えられないくらいの确率だとしても 即便是连轨道都无法改变的概率 1パーセントでもあればもちろん抵抗でしょ? 哪怕只有百分之1的可能 当然会选择去反抗吧? 所诠、『运命』と投げつけられたって、No I Won”t! 他人终归不过会以命运来敷衍,可是那种东西我才不信 ひっくり返して、Because 我会颠倒世人的观念 因为 だってキミと未来を见れたら最高じゃない? 如果能和你共同展望未来不就是最美好的事情吗? Bring it on! 放马过来 cuz I”m jus gonna grow up in the battle HEY!! 我就是在战斗中成长的人 嘿 ぶち抜く昙天! 拔地而起 浓云密布皆可打破 Still burning my fire 天を切り裂く雷鸣 仍然燃烧我的热火 如那斩破苍穹的雷鸣 I gotta かき消すNightmare 我要抹消那所有的恶梦 ただ未来が见たくて! 只不过想要看到未来 过去、未来、そして生きてる今、 过去 未来 以及生存的现在 I ain”t scared of my past and now for 我不是畏惧着我的过去和现在 托された明日 托付于我的明天 Screaming out for my pride!! 呼喊着我的骄傲 涙见たくないから、叫び続けるよ!ずっと… 不想看到眼泪 所以我会继续呐喊 永不停歇 (I”m never falling down! 我永远不会倒下 追い风を背に吹き飞ばすDestiny!) 把强风抛在背后 刮跑那所谓的命运 この背中にある、笑颜守りたいから! ずっと… 还想要守护藏在身后的笑容 直到永远 (I gotta blast off your pain for you and me! 我要为你和我消除痛苦 悲しみなんて Rest in peace!) 悲伤 安息吧 何度でも… 不论几次 记忆内の端っこの方で『もうツライ』と壁を叩いても 哪怕在记忆的边缘 正叩响壁垒呐喊着:快承受不住了 何%でも、仆はもう振り返らないだろう 不论几率还剩多少 我也不会再回头 理性のRain降り出したって All I know! 哪怕降落理性的雨水 我也知道所有的一切 迷わないさBecause 我不会再迷惘 因为 だってキミと叶えたい梦が未来(あす)にあるから! 想要与你共同实现的梦想还有未来 暁缠って反撃だsoldiers follow me now. 拂晓缠绕在身 此刻就是反击的时刻 战士们现在跟上我的步伐 Don”t you ever stop! 你不要停止 We pay it back in spades right! 我们偿还肯定没错 天の邪鬼な感覚をplay back! 以天之邪鬼的感觉反击 忧い无く生きるのさこの刹那 这个瞬间 我便能无忧无虑地活下去 Struggle, sorrow, 挣扎,悲伤, They”ll disappear like bubbles but 但他们会像泡沫消失 谁も消せない胸の中のcandle! 任谁的心里都有永不熄灭的烛火 Screaming out for your pride!! 呼喊着我的骄傲 心を燃やして、照らし続けるよずっと… 燃烧我的心 我会继续照亮前行的道路 直到永远 (Nobody can blow out my fire 没有早姿人能吹灭我的火焰 消せない!越える灰色の世界!) 永不熄灭!跨越那灰色的世界 迷わない様に、见失わない様にずっと… 只为不再迷惘 不再迷失 (Don”t blind your eyes, 如果你在路上迷路 if you”re lost on the way! 不陆模绝要蒙蔽你的双眼 か码茄まわない I”m gonna be your light!) 没关系 我会是你的光芒 So take my hands!! 就紧握我的手吧 We gotta stand up and go with the pride 我们必须站起来带着骄傲 It”s like the sun rising way over the clouds 就像云端冉冉升起的太阳 We gotta stand up and go with the pride 我们必须站起来带着骄傲 It”s like the sun rising way over the clouds 就像云端冉冉升起的太阳 涙见たくないから、叫び続けるよ!ずっと… 不想看到眼泪 所以我会继续呐喊 永不停歇 (I”m never falling down! 我永远不会倒下 追い风を背に吹き飞ばすDestiny!) 把强风抛在背后 刮跑那所谓的命运 この背中にある、笑颜守りたいから! ずっと… 还想要守护藏在身后的笑容 直到永远 (I gotta blast off your pain for you and me! 我要为你和我消除痛苦 悲しみなんて Rest in peace!) 悲伤 安息吧 心を燃やして、照らし続けるよずっと… 燃烧我的心 我会继续照亮前行的道路 直到永远 (Nobody can blow out my fire 没有人能吹灭我的火焰 消せない!越える灰色の世界!) 永不熄灭!跨越那灰色的世界 迷わない様に、见失わない様にずっと… 只为不再迷惘 不再迷失 (Don”t blind your eyes, 如果你在路上迷路 if you”re lost on the way! 不要蒙蔽你的双眼 かまわない I”m gonna be your light!) 没关系 我会是你的光芒 So take my hand!! 就紧握我的手吧
推荐问题五、英语翻译back on那个地方怎么理解,大概意思我明白,解释back on 就行
具体的某一天前面要加介词onOn one of the first day Back 回到六、求BACK-ON flower歌词中文翻译,多谢!
キミと出会えたのは きっと偶然じゃない いつの间にか そんな风に思えた どこまでも続く 仆らの旅路 ふと気付けば 咲いてたんだな仆らの间 一轮の花 与你相遇一定不是偶然不知何时 像这样想我们的旅途 无尽持续忽然意识到 我们中销郑间盛开着 一轮之花「アリガトウ」って素直に言えなくて・・・ そんな自分が大嫌いで たった一言なのに 口に出せずに 胸の奥で 出口を探してる 不能诚实地说出 谢谢最烦这样的自己 只有一句话不能说出口 心中深处 寻找出口巻き戻す clock and play back every day 大嫌いだって叫んでみたって影追いかける day by day Are you ready? あそこまで かけっこばっか意地を张ってたな We always made some noise every where… 返回clock and play back every day 试着喊最讨厌追逐影子day by day Are you ready?到那里 その时じゃあね ってキミがつぶやいた 最后の言叶やけに短くて 切なくて 照れ笑い浮かべ无理矢理出した言叶 「カンバッテ」 たねまいて 水をやって 光抱いて 咲かせた フラワー そうさ 永远に枯れる事はない 那时 你小声说 再见最后的语言非常短小脸上泛着羞笑 绞尽脑汁说出来 加油种下种子 给些水 抱住光 让她绽放的 花是的永远都不会枯萎何もかもがバラバラになって こわれそうで亏明颂 消えそうで それでも 仆ら过ごした日々を信じてる 変わらないモノ 绝対あるから フラワー 所有都支离破碎 要坏掉 要消失就算是这样 仍然深信我们所走过的日子不变的物体 绝对会有 花手のひらからこぼれ落ちた君のかけらを拾い集め つなぎ合わせ まるでジグソーパズルの様だね・・・ Uh… we made a harmony, Jus like a flower”s melody 俺たちの辉きまるで diamond ring, so I wanna say to you… 拾起从手掌掉落的你的碎片连接 好像拼图…Uh… we made a harmony, Jus like a flower”s melody 我们的光辉仿佛diamond ring, so I wanna say to you… 「アリガトウ」って素直に言えなくて・・・ 本当はキミが大好きで いつまでもキミと仆の思い出は 胸の奥で ずっと辉いてる 不能说出 谢谢实际很喜欢你 无论到何时你与我的回忆心中 永远辉煌「アリガトウ」って素直に言えなくて・・槐嫌・ 本当はキミが大好きで どれだけ时が过ぎ去っても 変わらずに 咲き続ける ずっとこの场所で フラワー不能说出 谢谢实际很喜欢你 无论时间逝去多少永恒不变 持续开放 一至在这里 花